Ławeczka
Piotr Cyrwus, Iwona Konieczkowska (Kraków)
- Tekst: Aleksander Gelman
- Tłumaczenie: Jerzy Koenig
- Reżyseria: Piotr Cyrwus
- Obsada: Iwona Konieczkowska, Piotr Cyrwus
- Przekład piosenek Włodzimierz Wysockiego: Roman Kołakowski
- Opracowanie muzyczne i muzyka na żywo: Tadeusz Leśniak
On chciałby się z nią przespać. Ona marzy, by ułożyć sobie życie. On szuka przygody, ona stabilizacji. On kłamie, ona wybacza. I tak bez końca, bo przecież i tak oboje potrzebują siebie nawzajem i nie mogliby żyć osobno. Aleksander Gelman, autor sztuki, zawarł w „Ławeczce” sedno damsko-męskich relacji, a Iwona Konieczkowska i Piotr Cyrwus nadali im wyrazisty i podrasowany humorem kształt. Raz opowiedziana historia odżywa na nowo w każdym z widzów i pozwala na moment zatrzymać codzienność.
Z wywiadu Piotra Cyrwusa dla "Sztajgerowego Cajtunga":
Sz.C.: Dlaczego sięgnął Pan właśnie po tekst Aleksandra Galmana?
P.C.: Chciałem zrobić sztukę kameralną z piosenkami. Po pewnych poszukiwaniach stwierdziłem, że ten tekst spełnia moje oczekiwania. I jeszcze Włodzimierz Wysocki, który mnie zawsze fascynował jako artysta i człowiek. Czułem, że cierpienie bohaterów "Ławeczki" koresponduje z songami wielkiego rosyjskiego barda.